Skip to content

อ่านโดจิน Doujin โดจินแปลไทย

เว็บไซต์อ่านการ์ตูนออนไลน์สัมผัสกับโลกของการ์ตูนในรูปแบบใหม่ ไม่ว่าจะเป็น "โดจิน" หรือ "doujin" ที่มีทั้งสไตล์และเรื่องราวหลากหลาย ผู้อ่านสามารถพบกับเรื่องราวที่ชวนให้ดื่มด่ำได้ไม่จำกัด โดจิน NTR อ่านโดจิน มากมายไม่ว่าจะเป็น โดจินเกาหลี โดจินแปลไทย โดจินภาพสี โดจินนักเรียน โดจินอาจาร์ ฮาเร็ม โดนรุม

หมวดหมู่: โดจินเอลฟ์

แฟนผมเป็นเอล์ฟครับ [benantoka] contemporary elf, otherworldly sex
เเก้ไขปมในอดีต[omodume (kushikatsu koumei)] omodume box 49 (mushoku tensei)
ปั๊มลูกกับเอลฟ์สาวสวยนมโต [hara] kyonyuu bijin elf ni isekai shoukan sareta ore ga kyouka mahou de cheat nouryoku te ni irete tekinashi ni natte kanojo to kozukuri shinagara tabi o shiteiru ken
การเดินทางของผู้กล้า [nigesapo] boku yusha no hazu nanoni nakame atsume ga kitsu sugite
เกมลงโทษของสองเอลฟ์ [kamiya ogawa] bakunyu erufu isekai seikatsu
[try hougen] elf no tsukaimichi
รักษาให้ทีดาร์คเอลฟ์จัง [kirekawa] naoshite daakuerufuchan
เจ้าสาวผมเป็นจอมมาร [nanase mizuho] oyome-san wa maou!?
ตีท้ายครัว นัวสาวเอล์ฟ [haneinu] elf oyako to pakopako ibunka kouryuu! ~stella hen~ – part 1
ผู้ช่วยสืบพันธุ์ [athome shuka (takunomi)] enjo kouhai
บันทึกเอลฟ์สาวหื่น [metamor (ryo)] dosukebe elf no ishukan nikki
เกิดใหม่มีเอลฟ์เป็นภรรยา [tsukako] elf yome no iru kurashi
ทั้งโลกเหลือแค่ฉันกับเธอ [minato fumi]a syu no tsugahi zeppen
เอลฟ์สาวในบ่อน้ำพุร้อน [attendance number 26 (niro)] ero elf no yu naughty elf hot spring
จนกว่าฝนจะหยุดตก [echizen bugyousho (aramaki echizen)] ame ga yamu made no. – till the rain stop. till the rain stops. [english][digital]
คุณจะข่มขืนฉันใช่ไหม (comic1☆6) [abgrund (saikawa yusa)] yamete…! watashi ni ranbou suru ki deshou!? ero doujin mitai ni!! | stop…! you intend to rape me, right!? just like in an ero-doujin!!
นักเดินทางผู้โชคดี [cross country (kurokan)] dare mo mitenai series kajiba yokubou elf ga ochiteta node itazura shite mita never seen series – opportunistic lust – an elf was lying right there so i tried pranking he
ทรีซัมก็แพ้ซัมวัน [g-scan corp (satou chagashi)] le beau maitre 10 (zero no tsukaima)